Pacote completo pt-PT

Extensão totalmente em Português

Depois de ter feito a tradução dos ficheiros de idioma, é relativamante fácil a criação de versões dessa extensão totalmente em português, desde a instalação aos menus Joomla.
  • Este trabalho deve ser feito apenas por quem tenha conhecimentos avançados em Joomla.
  • Se apenas pretende criar um pacote de idioma e não a versão completa, veja esta página

Como criar uma versão pt-PT :

Fazer download da extensão na sua versão mais actual e descompactar.
  • Não alterar a estrutura dos ficheiros pois serão necessários para a instalação funcionar:
Adicionar ficheiros de idioma pt-PT nas mesmas pastas onde estiverem colocados os ficheiros de idioma inglês
  • Respeitar o formato das designações de ficheiros, usualmente:
    • portuguese.php
    • pt-PT.com_nomecomponente.ini
    • pt.ini

Editar o ficheiro de instalação ( NomeDoComponente.xml ):

- Identificação do pacote:
  • Adicionar identificação de idioma no campo versão:
    • de <version>3.0.5 pt-PT</version>
    • para <version>3.0.5</version>
  • Traduzir o campo descrição:
    • de <description>ECards for Joomla</description>
    • para <description>ECards para Joomla - Versão pt-PT pela comunidade www.Joomlapt.com</description>

- Registo de ficheiros de idioma adicionais:
Adicionar o registo dos ficheiros de idioma pt-PT criados para a extensão.
  • Exemplo em extensões para Joomla 1.0
    • <filename>language/english.php</filename>
    • <filename>language/portuguese.php</filename>
  • Exemplo em extensões para Joomla 1.5:
    <languages>
    <language tag="en-GB">site/languages/en-GB.com_rwcards.ini</language>
    <language tag="pt-PT">site/languages/pt-PT.com_rwcards.ini</language>
    </languages>

- Entradas de menu da extensão na administração Joomla:
  • é uma situação caso a caso mas identificável pelas strings do tipo:
    <menu>RWCards</menu>
    <submenu>
<menu link="option=com_rwcards&amp;controller=about&amp;section=about&amp;task=view">ABOUT</menu>
</submenu>


Strings não traduzidas:

Editar nos diferentes ficheiros de código, respeitando as diferentes codificações de ficheiros (ANSI ou UTF-8)
  • ficheiros XML
  • ficheiros PHP
  • Ficheiros JS

Criar novo pacote

  • Compactar todos os ficheiros em em formato zip
    • Não compactar a partir da pasta que contém todos os ficheiros (o ZIP final ficaria com uma subpasta) mas sim compacte um ficheiro na raiz dessa pasta e depois adicione a este os restantes ficheiros tal como estão nessa pasta
  • Adicionar a designação pt-PT ao nome do ficheiro ZIP criado
    • deve ter o início do nome semelhante ao da extensão original para facilitar a identificação
    • cada ficheiro pode conter a numeração da versão pt-PT
  • Testar a instalação num servidor de testes
  • Publicar no repositório da comunidade e divulgar

Software:

Para garantir a qualidade do trabalho utilize uma das aplicações específicas como Winmerge, o PSPad ou o Notepad2.




pizidoro
pizidoro
Latest page update: made by pizidoro , Feb 10 2008, 8:52 AM EST (about this update About This Update pizidoro Moved from: Tradutores - pizidoro

No content added or deleted.

- complete history)
Keyword tags: Pacotes idioma Wiki info
More Info: links to this page
There are no threads for this page.  Be the first to start a new thread.

Related Content

  (what's this?Related ContentThanks to keyword tags, links to related pages and threads are added to the bottom of your pages. Up to 15 links are shown, determined by matching tags and by how recently the content was updated; keeping the most current at the top. Share your feedback on Wetpaint Central.)